1. The Importance of Meetings 聚会的紧要

1) Q. I don’t like going to meetings and would rather be by myself. As a Christian, is this ok?
A. Our Christian life is not like the life of a butterfly, which does well on its own; our life is like the sheep’s life, requiring that we flock together and live a meeting life.
问:我不想去聚会,宁愿自己一个人独处,作为基督徒,这对吗?
答:我们基督徒的生命,不像蝴蝶的生命,可以独善其身。我们的生命乃是羊的生命,要求我们成群,过聚会的生活。


2) Q. If meetings are important for my Christian life, what verse in the Bible that shows this?
A. Hebrews 10:25 says, “Not abandoning our own assembling together, as the custom with some is, but exhorting one another; and so much the more as you see the day drawing near.”
问:若聚会对我们基督徒的生活是重要的,那么在圣经里哪处经节说明这点呢?
答:希伯来书十章二十五节说:“不可放弃我们自己的聚集,好像有些人习惯了一样,倒要彼此劝勉;既看见那日子临近,就更当如此。”


3) Q. Now that I have received the life of God, how many characteristics does this life possess?
A. Every kind of life has its own characteristic, and usually, many characteristics. The spiritual life we believers have received, being the life of God in us, also possesses many characteristics.
问:既然我已经接受了神的生命,那这生命有多少特性呢?
答:每一种生命都有它的特性,且常有多种特性。我们信徒所得的属灵生命,就是神在我们里面的生命,也有它多种的特性。


4) Q. Since the life of God in us possesses many characteristics, can you give me some examples?
A. For example, the hatred for sin and the separation from sin are characteristics of this life. The desire to draw near to God and the willingness to serve Him are also its characteristics.
问:既然在我们里面神的生命具有许多特性,你能举一些例子吗?
答:比方恨恶罪,脱离罪,是我们这生命的一种特性;喜欢亲近神,乐意事奉神,也是我们这生命的一个特性。


5) Q. Besides the examples you have given me, are there any other characteristics of this life related to meetings?
A. One of the many characteristics of our spiritual life is to flock together, to meet together. John 10:3 and 16 show us that since we are saved, we are the Lord’s sheep.
问:除了你给我的例子之外,这生命有其他与聚会有关的特性吗?
答:在我们这属灵生命的许多特性中,有一个特性,就是合群、集会。约翰十章三节、十六节给我们看见,我们得救了,就是主的羊。


6) Q. The Bible says that we are the Lord’s sheep. Why is this important?
A. The characteristic of the sheep’s life is to flock together and to dislike isolation from the other sheep. Hence, the Bible says that we are not only the Lord’s sheep, but even more, His flock.
问:圣经说我们是主的羊,为什么这很重要的呢?
答:羊生命的特性,就是合群,不喜欢离群独居。所以圣经说,我们不只是主的羊,更是祂的羊群。


7) Q. When the Bible says that believers are the Lord’s flock, what does this mean?
A. In order to be a sheep, which shares in the blessing of the flock, we must meet together with the flock. The characteristic of the spiritual “sheep life” within us requires this of us.
问:圣经说到信徒是主的羊群,这是什么意思呢?
答:我们要作一只分享羊群中福气的羊,就必须合群聚会。我们里面属灵羊生命的特性,要求我们如此行。


8) Q. I enjoy the Lord’s presence when I am alone. How will meetings help me enjoy His presence more?
A. When we meet in His name, we enjoy His presence in a special way. His very presence undoubtedly brings us enlightenment, grace, supply, and many other blessings.
问:当我独自一人时,我享受主的同在,聚会如何能帮助我更多享受祂的同在呢?
答:我们在祂的名里聚会,叫我们特别享受祂的同在。祂这同在当然带给我们光照、恩典、供应和各种样的祝福。


9) Q. Besides being able to enjoy the Lord’s presence even more, what other benefits do meetings have?
A. Meetings cause us to have spiritual fellowship with the saints to receive the life supply from them. Thus, we must not forsake the meetings, and so much the more as we know that the Lord will soon come back.
问:聚会除了让我们更多的享受主的同在之外,还有其他的益处吗?
答:聚会能叫我们与圣徒有属灵的交通,从圣徒得到生命的供应。所以我们不可放弃聚会;既知道主快要来,就更当如此。


10) Q. I want to attend more Christian meetings. How important are they for my spiritual existence?
A. As the fish must live in the water and the birds must exist in the air, so the Christians must maintain their spiritual existence and living by the meetings.
问:我想参加更多的基督徒聚会,它们对我的属灵生存有多重要呢?
答:鱼怎样需要生活在水中,鸟怎样需要生存在空气里,基督徒也同样需要借着聚会,维持属灵的生存和生活。