5. Attending a Meeting in a Saint’s Home 圣徒家中聚会

1) Q. We are so blessed to have the meeting in your home tonight. Do you agree?
A. Yes! The Lord is so gracious in opening our home to the saints.
问:今晚能够在你们家里聚会,我们真是太蒙福了。你同意吗?
答:同意!主太恩待我们了,使我们能向圣徒打开家。


2) Q. Are you ready to receive all the saints who are coming?
A. We have the chairs all set up.
问:接待将要过来的圣徒,你们准备好了吗?
答:我们已经摆好了椅子。


3) Q. The Lord is the anointing. We need Him to anoint us, right?
A. We need Him to come and anoint us.
问:主就是膏油涂抹。我们需要主来涂抹我们。对吗?
答:我们需要祂来涂抹我们。


4) Q. Then we will experience Him in our midst. Do you believe we can?
A. I want to experience Him this way.
问:然后我们将经历祂在我们中间。你认为我们可以这样经历到祂吗?
答:我想要这样地经历祂。


5) Q. We need to encourage the saints to all speak what they enjoyed. True?
A. I agree. There can be no better experience.
问:我们需要鼓励圣徒们都来讲说他们所享受的。对吗?
答:我赞同。这会是再好不过的经历。


6) Q. Could we include pray-reading some outstanding verses? Which ones?
A. I am not sure. We could follow the spirit.
问:我们可以包括祷读一些特出的经节吗?哪些经节呢?
答:我不确定。我们可以跟着灵。


7) Q. What did you enjoy the most of what we sang, read or pray-read?
A. I enjoyed that Christ is the Tree of Life.
问:你享受我们所唱、所读或祷读的哪些内容呢?
答:我享受基督乃是生命树。


8) Q. Is there any way that we could improve on the meeting in the future?
A. Yes, we need to continue to encourage all the saints to speak.
问:我们有没有什么方式可以来改善今后的聚会呢?
答:有的,我们需要继续鼓励所有的圣徒们都说话。


9) Q. Do you think that calling them up and reading the Bible with them would help?
A. Sure, if we both had a convenient time to do so.
问:召集他们来在一起,和他们一起读圣经。你认为这样作会有用吗?
答:会有用的,只要我们俩的时间方便这样作的话。


10) Q. Will you be able to open your home next week?
A. Yes! I will be able to have the meeting here.
问:下周你可以打开家吗?
答:可以的!可以在我家有聚会的。