10. How to Enter into the Riches of the Ministry 如何进入职事的丰富

1) Q. As a Christian why is it important that I know the truth?
A. First Timothy chapter 2 verse 3 and 4 says “…our Savior God who desires all men to be saved and
to come to the full knowledge of the truth.”
问:作为基督徒,认识真理为什么很重要呢?
答:提摩太前书二章三节和四节说“…我们的救主神愿意万人得救,并且完全认识真理”。


2) Q. Once I decide to study the truth, how often should I study?
A. We should study the truth every day either three times of ten minutes each or one time of thirty
minutes. We can also pray-read two or three verses of the chapter we are reading every day.
问:一旦我决定学习真理,我该多久学习一次?
答:每天我们都该研读,或者三次十分钟,或者一次十五分钟。我们也该祷读每天所读那一章里的两三处经节。


3) Q. Pray-reading seems important while studying the truth. Can I also pray-read the life-study
messages?

A. We do not need to pray-read the life¬study Messages, but we have to pray-read the Biblical verses,
in order to get the help to enter into the truth conveyed in these few verses.
问:研读真理时,祷读似乎很重要。我也可以祷读生命读经的信息吗?
答: 我们不需要祷读生命读经的信息,但必须祷读经文,好得着帮助,进入这几节经文所传输的真理。


4) Q. Pray-reading a few verses at a time seems very slow to me. Does pray-reading in this way really
help?

A. A few verses seems very slow but we must realize that breathing is a slow thing. We only breathe a
little at a time, but this continual practice accumulates and keeps us living.
问:一次祷读几节经文似乎很缓慢。这样祷读真的有帮助吗?
答:读几节经文似乎很缓慢,但我们必须晓得,呼吸是一件缓慢的事。我们一次只呼吸一点点,但就是这种持续的
操练累积起来就使我们活着。


5) Q. I have heard some people say that we need to be constituted with the truth. Why is this
important?

A. Once the truth has been constituted into someone, it will remain there forever and its remaining
is its supply. Our need for the long run is this kind of education with the truth, which is really
something solid, living, and existing.
问:我听有些人说我们需要被真理构成。这很重要吗?
答:一旦把真理组织到人里面,真理会永远存留,而真理的存留就是它的供应。我们最终的需要乃是这种带着真理
的教育,这是真正扎实、活泼、存在的东西。


6) Q. If I want to be constituted with the truth, is this something that I should expect to happen
overnight?

A. Do not expect to have an overnight success, which is like a factory making artificial flowers.
Overnight you can produce many flowers, but in a genuine nursery or garden it takes time to grow
flowers.
问:如果我想被真理构成,该期望这事一夜之间就能发生吗?
答:不要盼望一夜成功,好像制造人造花的工厂,一夜之间生产出许多花朵来。在真正的苗圃或花园种植花草,需
要时间。


7) Q. I usually read the Bible when I feel like it or have time. Is this ok?
A. We all need to get into a practice of getting into the Lord’s Word for at least thirty minutes a
day. This can be done by taking ten minutes in the morning, ten minutes in the evening, and another
ten minutes before going to bed.
问:我通常在我想要读经或有时间时才读圣经,这对吗?
答:我们都需要建立这样一种习惯,每天至少花半个小时进入主的话。你可以早晨花十分钟,晚上花十分钟,就寝前再花十分钟。


8) Q. I don’t think that I can pick up all the truths in the New Testament quickly. What’s a
realistic goal?

A. To pick up the truth contained in half of the New Testament after five years will be marvelous. We
do not encourage the saints to be greedy and attempt to finish one book in one day. Then “their
stomach will burst.”
问:我不认为迅速地掌握新约里所有的真理。实际的目标该是什么?
答:在五年之内,能学到半部新约所包含的真理,就是美妙的。我们不鼓励圣徒们太贪得,想要在一天之内读完一卷书。这样会把他们的胃撑破。


9) Q. My home, private and church life could be better. Will studying the Bible this way help these
areas?

A. After one year of studying the Bible in this way, there will be a solid change in our home life,
private life, and church life.
问:我的家庭生活、个人生活和召会生活可以更好。如此研读圣经能对这些方面有帮助吗?
答:这样研读圣经一年以后,在我们家庭生活、个人生活和召会生活中会有个可观的改变。


10) Q. My daily schedule is usually packed. How can I fit in time for the Lord?
A. We need to set up a proper schedule of our daily life, having a budget in time, energy, and
finances. Also, we should set aside some time for the Lord every week and every day.
问:我的日程表通常满满的。我如何能分派时间为着主呢?
答:我需要设定一个合理的日常生活时间表,有时间、精力、财力的的预算。每周、每天我们也需要划出一些时间
为着主。


Reference: Messages Given to the Working Saints, chapter 8; Elders’ Training, book 3, chapters 9-13.
(96 Lessons, L2-22 Enter Riches)
参考书目:给在职圣徒的信息,第8章;长老训练,第3册,第9-13章。(健康话语的规范,第二系列,第22课)