10. Living Christ for the Church Life in the Consciousness of the One New Man 在一个新人的感觉里,为着召会生活活基督

1) Q. As a member of the Body, do I need to have the consciousness of the Body?
A. We need to have the consciousness of the Body, a Body- consciousness. In order to live and move with other members of the Body, we need to have the consciousness of the Body.
问:作为身体上的一个肢体,我需要有身体的感觉吗?
答:我们需要有身体的感觉,有身体感。我们要与基督身体别的肢体一同生活行动,就需要有身体的感觉。


2) Q. I don’t have any feeling or peace of the Body. How do I develop this?
A. The more we are conscious of the Body, the more we will care for the feeling of the Body and for the peace of the Body.
问:我没有任何身体的感觉或身体的平安。我怎样发展这个呢?
答:我们越感觉到身体,就越在意身体的感觉和身体的平安。


3) Q. In the Bible, who is an example of a person who had the consciousness of the one new man?
A. With Paul there was a consciousness of the universal one new man, and in the Lord’s recovery today, we also need to have the consciousness of the one new man.
问:在圣经中,谁是有一个新人感觉的榜样呢?
答:保罗有一个宇宙新人的感觉,今天在主的恢复中,我们也需要有一个新人的感觉。


4) Q. Since Paul was conscious of the one new man, what was on his heart?
A. Because Paul, a faithful steward in God’s economy was conscious of the one new man, what was in his heart was not simply a particular local church, or a certain saint, but the universal one new man.
问:既然保罗有一个新人的感觉,那他心中有什么?
答:保罗是神经纶里忠信的管家,他有一个新人的感觉;因此,保罗的心中不是只有某个地方的召会,或是某位圣徒;他心里所有的是一个宇宙的新人。


5) Q. Is there a difference between the new man and the Body?
A. The Body is for moving, and the new man is for living. In our moving we take Christ as our life, and in our living we take Christ as our person. In the Body, Christ is our life, and in the new man Christ is our person.
问:新人和身体之间有区别吗?
答:身体是为着行动,新人是为着生活。在行动上我们以基督作生命,在生活上我们以基督作人位。在身体里基督是我们的生命,在新人里基督是我们的人位。


6) Q. On the earth today, can we say that each local church is a new man?
A. We cannot say that each local church is a new man; rather, all the local churches on earth are the one new man. The one new man is not local – it is universal.
问:今天在地上,我们能说每一个地方召会是一个新人吗?
答:我们不能说每个地方召会是一个新人,乃是全地上的众地方召会才是一个新人。这一个新人不是地方的,乃是宇宙的。


7) Q. Can you give me an example of how to practice the consciousness of the new man?
A. Since all the local churches are one new man, in deciding a matter in our local church we need to consider the churches throughout the whole earth.
问:你能给我举一个如何操练新人感觉的例子吗?
答:既然众地方召会是一个新人,我们在本地召会对某件事要有一种定规的时候,需要考虑到全地上的众召会。


8) Q. In the Bible, believers came from different cultures and social backgrounds. Was this the new man?
A. The new man living on earth in a practical way is diverse. But because Christ is the unique constituent of the new man, there should be no differences among the believers who are part of this new man.
问:在圣经中,信徒来自不同的文化和社会背景。这是新人吗?
答:新人实际地活在地上是多面的。但是因为基督是新人独一的构成成分,信徒既是这新人的一部分,他们之间就不该有分别。


9) Q. Are all the local churches in different countries the one new man?
A. We need to see that all the local churches in the different countries are one new man. All the churches are not merely individual local churches but are the one new man.
问:不同国家中的众地方召会是一个新人吗?
答:我们需要看见,不同国家中的众地方召会乃是一个新人。众召会不光是一个个的地方召会,乃是一个新人。


10) Q. In order to live Christ for the church life in the consciousness of the new man, what do I need?
A. Paul ends Colossians with “Grace be with you.” This indicates that we need grace in order to realize and participate in the all-inclusiveness of Christ as our portion for the practical life of the new man.
问:为着在一个新人感觉里过召会生活而活基督,我需要什么?
答:保罗用“愿恩典与你们同在”结束歌罗西书。这指明我们需要恩典,为要体验并有分于基督的包罗万有,作我们的分,使我们过新人实际的生活。