5. The Burden of the Vital Group 活力排的负担

1) Q. I think that a vital group is a group of burning, living Christians who bear fruit. Is this what a vital group is?
A. You may say that a vital group is a group that is living, burning, and bearing fruit. But this may be a doctrinal answer without vision. Actually, a vital group is a group of normal Christians.
问:我认为活力排是一班焚烧的、活的、结果子的基督徒。这是活力排吗?
答:你可能说,活力排是一班活的、焚烧的、结果子的人。但这可能是一种没有异象、只是道理的回答。事实上,活力排乃是一班正常的基督徒。


2) Q. What is the main burden in carrying out the vital groups?
A. The burden in carrying out the vital groups is to change the generation. We need to come out of the deadness of Sardis, the lukewarmness of Laodicea, and the barrenness of the degenerating believers.
问:实行活力排的主要负担是什么?
答:实行活力排的负担乃是要换代。我们必须从撒狄的死沉、老底嘉的不冷不热、衰老信徒不结果子的情形里出来。


3) Q. In the vital group, what happens if the members feel like they are laboring in vain?
A. First Corinthians 15:58 says that our labor in Christ will never be in vain. Only the Lord knows what will be the issue of our labor. We need to labor in Him until the day we see Him at His return.
问:在活力排里,如果肢体感觉他们是徒然劳苦怎么办?
答:林前十五章五十八节说,我们在基督里的劳苦不是徒然的。惟有主知道我们劳苦的结果是什么。我们需要在祂里面劳苦,直到祂回来,我们看见祂的那日。


4) Q. What should be our attitude in practicing the vital group?
A. We must carry out the practice of the vital groups in desperation. We should pray desperately for the Lord to give us some fruit and remove our barrenness. This should be a matter of life or death with us.
问:在实行活力排上,我们的态度该是什么?
答:我们必须拼上去实行活力排。我们该拼命地祷告,求主给我们一些果子,除去我们的不结果子。这对我们该是一件生死攸关的事。


5) Q. Where is the best place to practice the vital groups?
A. According to Acts 2:46, on the day of Pentecost the believers met from house to house. The Lord is for His spreading, and His spreading is in the homes.
问:实行活力排最好的地方在哪里?
答:按照行传二章四十六节,在五旬节那天,信徒挨家挨户地聚集。主所要的扩展乃是在家里。


6) Q. If I want to be a part of a vital group, what is the first thing that I should do?
A. But you have to rise up to pick up the way to be vital. Then you will be a vital person in your local church to produce and build up a vital group.
问:如果我想成为活力排的一部分,我该做的首要的事是什么?
答:你必须起来,走这条有活力的路。这样,你在所在的地方召会中就是一个有活力的人,能够产生并建立活力排。


7) Q. How can I be vital on a daily basis?
A. We need to pray all the time, thanking God for everything all the time. Then we will have the fullness of the Spirit and we will flow Christ by speaking. If we are not like this, we are a flat tire.
问:在每天的生活中我如何能成为有活力的?
答:我们需要时时祷告,凡事谢恩,然后我们就会有那灵的丰满,也会借着说话流出基督。我们若不是这样,就是泄了气的轮胎。


8) Q. I enjoy the Lord every day, yet I am not full of the spirit all the time. What should I do?
A. We are not full, because we do not pray. We do not pray, because we are apart from Christ. We do not flow, because we do not have our life according to the spirit.
问:我每天都享受主,然而我不是一直被圣灵充满。我应该做什么?
答:我们没有被充满,因为我们不祷告;我们不祷告,因为我们离开基督。我们不流出,因为我们的生活没有照着灵。


9) Q. I want to be a vital person. What should be my focus and how should I live?
A. We need to be addicted to Christ. We need to abide in Christ, keeping ourselves in the life union, the organic union, in Christ. We need to walk, live, and have our being according to the spirit.
问:我想成为一个有活力的人,我应该注重什么,我应该怎么生活?
答:我们需要沉迷于基督。我们需要住在基督里,保守自己在基督里生命的联结、生机的联结中。我们需要行事为人、生活、并全人都照着灵。


10) Q. How can I be successful in practicing this new way?
A. You must be revived every morning, and you must be overcoming every day. In addition, you have to learn the truth, experience life, pick up the burden, and pay the price to care for people.
问:在实行新路时,我怎样才能成功呢?
答:你们一定要晨晨复兴,日日得胜,还要学习真理,有生命的经历;并且接受负担,出代价,去看顾人。