4. The Principle of Helping New Ones 帮助新人的原则

1) Q. I don’t know what to do when I try to meet with a new one. Is there anything I should focus on?
A. The key point in our bringing people to salvation is to help them to make the “connection” with the Lord that they may be quickened by the Lord within.
问:当我尝试接触新人时,我不知道做什么。有哪些是我该注意的吗?
答:我们带人得救最关键的点,就是帮助他们里面和主接上『火』,里面被主点活。


2) Q. Most of the time, we take care of the new ones in the homes. How do we have living and vital home meetings?
A. When we go to the home meetings, we have to touch others’ spirits, open them up, and enliven their spirits. If others’ spirits are touched, we have to give them some further enlightening and revelation.
问:大多时候,我们在家里照顾新人,我们怎样才能有鲜活的并有活力的家聚会呢?
答:我们去家聚会时,一定要碰着他的灵,启发他的灵,点活他的灵。如果他们的灵被摸着,我们必须给他进一步的开启和启示。


3) Q. After I lead a new one to touch the Lord, shouldn’t this be enough?
A. We must open them up further by telling them that we need to call on the Lord and to pray. To pray is not just to beg the Lord to do something for us. Prayer is a kind of calling on the Lord Jesus.
问:我带领新人接触了主,难道这还不够吗?
答:我们可以进一步地启发他,告诉他,我们需要呼求主,祷告主。祷告不仅是哀求祂,要祂为我们作什么事,祷告乃是一种呼求,呼求主耶稣。


4) Q. My friends just received the Lord and I do not know how to shepherd them. What is the best way to shepherd?
A. The end of 1 Corinthians 12 reveals that love is the most excellent way. How do we shepherd people? Love is the most excellent way. Love is the most excellent way for us to be anything or do anything.
问:我的朋友们刚刚接受主,但我不知道怎样牧养他们。牧养最好的路是什么?
答:林前十二章的末了启示,爱是极超越的路。我们如何牧养人?爱是极超越的路。为着我们的所是和所作,爱乃是极超越的路。


5) Q. Although my friend has received the Lord, he is still involved in sinful things. How can I help him?
A. The more he calls on the Lord, the more the Lord will touch him about sinful things. He will feel sinful and filthy when he touches these things. We have to help others according to this principle.
问:虽然我的朋友已经接受了主,但他仍然陷在罪恶的事物中,我怎样才能帮助他?
答:他越呼求主,主会进一步来摸他罪恶的事物,当他接触这些罪恶的事物时,他会觉得有罪,觉得污秽。我们必须根据这个原则来帮助人。


6) Q. I want to help the new ones under my care, but I don’t know how?
A. The only way to render a proper feeding to the new ones is to do it on the basis of the experience of life which we have after salvation, corresponding to the word of the truth in the Bible
问:我想帮助在我照顾之下的新人,但是我不知道怎样做?
答:对新人有合式的喂养之唯一的路,乃是根据我们得救后生命的经历,再配上圣经中真理的话语。


7) Q. There are times when the new one I am caring for asks a lot of questions. What should I do when this happens?
A. A new one may ask many questions, yet you must always have the concept that you are dealing with a babe in Christ. If you can learn this secret, you will be welcomed by every new one.
问:有几次我照顾的新人问了许多问题,当这事发生时,我该做什么?
答:新人可能会问许多问题,但你必须一直有一种观念,就是你所面对的,乃是在基督里的婴孩。你若学会这秘诀,必会受每一个新人欢迎。


8) Q. When taking care of newly saved ones, should we expect them to change in short amount of time?
A. The spreading of life needs a certain amount of time proper, adequate labor with a sufficient amount of patience. In 1 Cor. 3:6 Paul said, “I planted, Apollos watered, but God caused the growth”.
问:当我们照顾新得救的人时,我们应该期望他们在短时间内改变吗?
答:生命的扩展需要相当的时间、充分的劳苦,以及充足的忍耐。在林前三章六节,保罗说,“我栽种了,亚波罗浇灌了,惟有神叫他生长。”


9) Q. With the new ones under our care, should we be satisfied with their initial salvation or is there more?
A. We must present them as matured believers to Christ. We need to sow the seed and take care of the seed until it grows unto maturity.
问:对于在我们照顾之下的新人,我们该满意于他们起初的得救吗,或者还有更多要做的?
答:我们必须将他们当作成熟的信徒献给基督。我们撒种并照料种子,直到种子长大成熟。


10) Q. In addition to telling the new ones to do things like reading the Bible and praying, what else is important?
A. We ourselves first must be the kind of person that we want the new ones to be. For example, we cannot lead others to read the Bible and pray unless we ourselves do so.
问:除了告诉新人要读经、祷告这样的事之外,其他还有什么重要的事吗?
答:想让新人成为怎样的人,我们自己首先必须是那样的人。例如,我们不是读经、祷告的人,就无法带领人读经、祷告。